терминология орхидееводов

Ответить
Аватара пользователя
RomUA
Двинутый АтЭццц
Сообщения: 5719
Зарегистрирован: 13 май 2005, 14:32
Контактная информация:

терминология орхидееводов

Сообщение RomUA »

Решил открыть тему, чтобы не отстать от жизни, просто постоянно натыкаюсь на термины, которых просто не понимаю. Мне они кажутся неправильными, но разбирая их происхождение,понимаю, что рациональное зерно есть.
Так недавно наткнулся
Клоновое растение - смысл такой, орхидея расцвела очень красиво и интересно, цветы крупнее, расцветка ярче и вообще, такое все особенное и популярное, взяли от него деленку или клонированием (фаленопсисов этот метод доступен даже аматорам, кусок цветоноса берут и размножают в пробирке) его размножают, т.е. клон - это растение абсолютно идентичное исходному.

Недавно с удивлением узнал что природник и видовое растение это разные понятия, проверил по нету, действительно, есть сторонники такого разделения... природник -растение, взятое из природы, я всегда использовал слово дикарь. видовое растение - это растение определенного вида, не гибридизированое, но выращеное в теплице.


Вобщем, кто какие термины знает, выкладывайте, я сюда буду скидывать по мере вспоминания-нахождения...

Аватара пользователя
Рябина
Местный
Местный
Сообщения: 606
Зарегистрирован: 07 янв 2008, 23:56
Мобильный: 380675678037
Skype: rya-bina
Контактная информация:

Re: терминология орхидееводов

Сообщение Рябина »

У меня проблема с "эндемиками" всегда забываю кого так именуют, приходиться заглядывать в шпоргалки $:023

Аватара пользователя
RomUA
Двинутый АтЭццц
Сообщения: 5719
Зарегистрирован: 13 май 2005, 14:32
Контактная информация:

Re: терминология орхидееводов

Сообщение RomUA »

ну эндемик - это общепринятый термин, научный...
Эндемик (endemic species) - Вид, характеризующийся ограниченным (часто очень ограниченным) ареалом распространения: различают виды, эндемизм которых обусловлен постепенным исчезновением (палеоэндемики), и недавно возникшие на небольших изолированных территориях (неоэндемики).
А я о терминах, которые уже сами орхидеисты придумали.

Аватара пользователя
Feodor
Корифей
Сообщения: 4435
Зарегистрирован: 14 авг 2007, 10:57
Контактная информация:

Re: терминология орхидееводов

Сообщение Feodor »

Меня веселит термин "рост" вместо "побег".

Аватара пользователя
Рябина
Местный
Местный
Сообщения: 606
Зарегистрирован: 07 янв 2008, 23:56
Мобильный: 380675678037
Skype: rya-bina
Контактная информация:

Re: терминология орхидееводов

Сообщение Рябина »

Рома, спасибо :) ( теперь у меня на одну шпору больше $:021 )
Федор, я думаю это уже заимствованное слово из аглицкого, там так и говорят "новый рост"(new growth)
А я постоянно сталкиваюсь с проблемой адекватного перевода, даже для разговорной речи:
orchid growers - орхидные садоводы, звучит глупо, может орхидеисты уже придумали свое словечко?

Аватара пользователя
Feodor
Корифей
Сообщения: 4435
Зарегистрирован: 14 авг 2007, 10:57
Контактная информация:

Re: терминология орхидееводов

Сообщение Feodor »

Рябина писал(а): Федор, я думаю это уже заимствованное слово из аглицкого, там так и говорят "новый рост"(new growth)
Что хорошо для аглицкого, увы, часто звучит странно по-русски. Вроде "взять класс в университете" :)
Рябина писал(а):А я постоянно сталкиваюсь с проблемой адекватного перевода, даже для разговорной речи:
orchid growers - орхидные садоводы, звучит глупо, может орхидеисты уже придумали свое словечко?
Мы с Вами коллеги? "orchid growers" я перевожу, как "любители орхидей". Натяжка, но не вводить же неологизм "охидисты" или "орхидейники":)

Аватара пользователя
RomUA
Двинутый АтЭццц
Сообщения: 5719
Зарегистрирован: 13 май 2005, 14:32
Контактная информация:

Re: терминология орхидееводов

Сообщение RomUA »

о супер, действительно, "рост" уже можно как сленг орхидейный записывать. Настолько слово стало привычным.
а growers и не переводит никто, так и пишут в форумах - гровер $:021

Bobfalker
Местный
Местный
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 17 сен 2007, 10:47
Контактная информация:

Re: терминология орхидееводов

Сообщение Bobfalker »

Меня веселит термин "рост" вместо "побег"
В данном случае "побег" как-то непривычно совсем. $:021
Пусть уж лучше рост, всем понятно, даже вам :mrgreen:

Ответить

Вернуться в «Орхидеи»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 10 гостей