наша мова

Ответить
Аватара пользователя
Sue
Хранитель традиций
Хранитель традиций
Сообщения: 2019
Зарегистрирован: 14 апр 2010, 10:13
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение Sue »

Так а шо, власнику поляку в облом было самому рассказать, что и как надо делать? Навёз людей, и наблюдает... Тоже странная манера. :roll:

Аватара пользователя
Giorgio
Корифей
Сообщения: 2751
Зарегистрирован: 13 апр 2007, 19:15
Skype: yura_zakharchuk
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение Giorgio »

Я не знаю, як там було все насправді. Може просто не встиг інструктаж провести? А взагалі да, я чув, наших не поважають в Європі ще через те, що вони не поважають своїх, тобто самих себе.

Аватара пользователя
Sue
Хранитель традиций
Хранитель традиций
Сообщения: 2019
Зарегистрирован: 14 апр 2010, 10:13
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение Sue »

Я працювала на бельгійців майже три роки, але це було в Києві - тут в них офіс, outsourcing називається це, бо тут працівники дешеві, так я дійсно відчула, что недивлячись, що вони дуже ввічливі увочи, але ж люблять помити нам кістки...

Аватара пользователя
Giorgio
Корифей
Сообщения: 2751
Зарегистрирован: 13 апр 2007, 19:15
Skype: yura_zakharchuk
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение Giorgio »

А ми іноземцям кістки не миємо? $:021 Мені моя хресна-заробітчанка розписувала приколи про італійців і жахи про їхню молодь. Просто справді щось таке є в наших, оте саме - хата скраю. Та й ситуації, як над нашими знущаються працівники наших же консульств - не рідкі й непоодинокі.

Аватара пользователя
Самира
Хранитель традиций
Хранитель традиций
Сообщения: 2437
Зарегистрирован: 23 дек 2007, 10:32
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение Самира »

Ксения писал(а):А ще зацікавила одна фраза " один язычОк -американо-русский слэнг" - Самира, Ви яку мову маєте на увазі: ту якою розмовляють зрусифіковані українці, чи українізовані росіяни?
Ксения, я ежедневно слышу от молодых людей разговоры типа "комон...эври...йэээ..." , полируемые жутчайшей мимикой и жестикуляцией с постоянным сплёвыванием(ну, это другая тема ), а подпитывается это всё от реклам такого рода: "Цей телефон варто зафрендити"
Рекламный ролик должен быть не только эстетичным, но обязательно образцово правильным с точки зрения языка, ведь он запоминается, складируется в памяти, а такие только усугубляют проблему.
Я не филолог, но думаю, что вливание иностранных слов в любой язык происходит как-то по-другому, а по этой картине навеевается одно: копирование, а не изучение одного(английского), и полнейшее незнание, а как следствие забвение, второго(гос-го, родного).Такая ситуация кого-нибудь устраивает?
Последний раз редактировалось Самира 22 июл 2016, 01:35, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
Ксения
Местный
Местный
Сообщения: 949
Зарегистрирован: 18 мар 2009, 08:48
Мобильный: 0505692501
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение Ксения »

Така ситуація не влаштовує нікого. Реклама повинна проходити лексичну перевірку, в цьому не має сумніву. Та чомусь , нашим керівникам не потрібна на телебаченні якісна, професійна мова. Ці слова відносяться як до російської, так і до української. Це ще раз доказує, що мовне питання штучно роздуте. В українській мові багато запозичень як з англійської, так і з російської. Не далекоглядна молодь спілкується суржиком, але не мовою. Якщо в селах і селищах українська мова збереглась, то місто дуже швидко русифікується.
Люди замінюють російські, українські слова англійськими, які пізніше стають звичними у їхньому лексиконі. Усе це відбувається через низьку самосвідомість й незнання цінностей свого народу. Саме через мову й прививають цінності й вчать любити своє, національне. . Тільки так можна створити професійну базу для розвитку якісної мови в суспільстві.
Мене теж тошнить від сучасних перекладів й рекламних роликів. При чому від останніх( від тексту), не залежно від мови. Купила дитині книжечку зарубіжних казок, яку перекладали з російської на українську: русизм на русизмі, а в подарованій Януковичем енциклопедії ( хто народжував в 2004-2005 , має цей цінний дар) взагалі повна агонія. Там деякі російські слова навіть не перекладили. Мова в цій енциклопедії- пісня- правда поминальна. Реквієм за українською мовою.

Аватара пользователя
ЛюдмилаНиколаевна
Корифей
Сообщения: 2618
Зарегистрирован: 15 май 2008, 15:22
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение ЛюдмилаНиколаевна »

Високоповажні посадовці адміністрації президента та уряду вирішили примирити сторони мовного питання.
В Україні все ж таки буде лише одна державна мова, але русскоукрайонська. $:021

Аватара пользователя
Самира
Хранитель традиций
Хранитель традиций
Сообщения: 2437
Зарегистрирован: 23 дек 2007, 10:32
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение Самира »

вчера передачка была о Викторе Андриенко ("долгоносик") и зацепили тему мовы.
Оказывается,ему не дали заслуженного артиста Украины, только за то, что вёл вечер на суржике для прикола, но бюрократы об этом не догадались, посоветовали ему выучить украинский, тогда и получит
Он парировал отменно: " Я знаю язык лучше, чем заслуженные артисты Украины Киркоров и Басков"
Последний раз редактировалось Самира 22 июл 2016, 01:35, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
Sue
Хранитель традиций
Хранитель традиций
Сообщения: 2019
Зарегистрирован: 14 апр 2010, 10:13
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение Sue »

Мда... Стал жертвой собственного таланта...
Что, про Киркорова и Баскова - это правда? Не знала $:021 $:021 $:021

Аватара пользователя
ЛюдмилаНиколаевна
Корифей
Сообщения: 2618
Зарегистрирован: 15 май 2008, 15:22
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение ЛюдмилаНиколаевна »

Самира писал(а): Оказывается,ему не дали заслуженного артиста Украины, только за то, что вёл вечер на суржике для прикола, но бюрократы об этом не догодались, посоветовали ему выучить украинский, тогда и получит $:017
Цікаво, чи не Азаров йому порадив вивчити українську??? $:021

Аватара пользователя
MY-DREAM
Хранитель традиций
Хранитель традиций
Сообщения: 2139
Зарегистрирован: 22 мар 2008, 01:55
Skype: MeetYourDreams
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение MY-DREAM »

На другом форуме завязалась похожая дискуссия. Очень хочется перетащить сюда одно сообщение любимого и уважаемого мною человека:

"/ник удален/
Ты не украинка, но ты ГРАЖДАНКА УКРАИНЫ.
Во всех цивилизованных странах для того, чтоб получить гражданство необходимо сдать экзамен на знание государственного языка. Это НОРМАЛЬНО.
Ну поскольку ты, слава Богу в адеквате и не боишься тетки в телевизоре и не считаешь ее чиновником от власти, с тобой, к счастью, можно попробовать говорить таки языком ФАКТОВ.
------------------
Статус государственного украинскому языку дали не враги-интервенты-националисты. А совсем наоборот- этот статус украинскому языку присвоили как раз твои идейные вожди- вдохновители, милая твоему сердцу КПСС. Прикинь какая засада…
----
До принятия в Независимой Украине Конституции, действовала Конституция Украины от 20.04. 1978 года (!). И вот статья 73 этой самой Конституции провозгласила следующее:
«Державною мовою України є українська мова».
А потом Верховна Рада УРСР приняла Закон от 28.10.1989 (!) года № 8312-XI
«Про мови в Українській РСР» И статья 2 этого закона гласила следующее:
«Стаття 2. Державна мова Української РСР.
Відповідно до Конституції Української РСР державною мовою Української Радянської Соціалістичної Республіки є українська мова.
Українська РСР забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя.
Республіканські і місцеві державні, партійні, громадські органи, підприємства, установи і організації створюють всім громадянам необхідні умови для вивчення української мови та поглибленого оволодіння нею."
То есть получается ты злостно клевещешь на родную партию, утверждая что не могла при СССР выучить украинский язык ибо партия, как следует из вышепроцитированного, создавала тебе для этого все условия. При этом, заметь, никакого исключения для Севастополя (то есть, что там партия не создает условия) не предусматривалось.
Неожиданный поворот, да? А я всегда ведь говорю - читай Закон - Закон рулез. Или ты хочешь сказать, что в СССР Законы не работали и партия не следила? Да быть такого не может!
-----------------
Идем дальше. Итак Украина обрела Независимость. Что же изменилось в языковой политике страны?
Была принята новая Конституция.
"Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова.
В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом. "
В отличии от Конституции 78 года был отдельно закреплен статус и защита именно русского языка. Одновременно определено, что порядок применения языков опеределяется Законами Украины. И они были приняты.
Для начала Конституционный Суд объяснил как следует понимать вышепроцитированную статью Конституции: Решение от 14.12.1999р.: "1. Положення частини першої статті 10 Конституції України, за яким "державною мовою в Україні є українська мова", треба розуміти так, що українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом "
То есть никакие идиоты не могут заставить тебя дома или при общении с подругой говорить на украинском языке. А если кто-то пробует-то смело подавай в суд. Если завтра соседка издаст приказ, который запрещает тебе пользоваться туалетной бумагой- ты ведь врядли будешь его исполнять, правда? И, соответственно, за его не выполнение тебе ничего не будет. Не надо пугаться неадекватных теток. Вот и все.

Идем дальше.
По поводу твоего случая в суде. Судья НЕ ПРАВ и он нарушил Закон. И суд бы ты в итоге выиграла по-любому ибо если бы ты не знала украинского языка ВООБЩЕ или знала бы его плохо, а суд не принял бы это к внимания-он бы нарушил Закон, нормы материального и процессуального права, о чем я скажу ниже- что есть безусловным основанием для отмены решения суда. Может тебе станет легче, если я тебе скажу, что в моей практике нарушение судьей Закона никоим образом ни разу не было связано с языковыми проблемами, всегда есть иные причины-материальные, адмирессурс и т.д. Но НИКАК не языковые.
А для того, чтоб отстаивать свои права, надо просто их знать. И тут никакое правительство не поможет. Только САМ или юриста нанимай. А права для людей, которые не владеют украинским языком у нас такие, что по оценке Венецианской комиссии считаются САМЫМИ ДЕМОКРАТИЧНЫМИ в Европе. То есть у нас права языковых меншин защищены ЛУЧШЕ ВСЕХ в Европе. Просто люди не знают своих прав.
Поэтому:
ЖЕРТВАМ ЯЗЫКОВЫХ ПРИТЕСНЕНИЙ (если когда-нибудь такие найдуться) ПОСВЯЩАЕТСЯ.
Гражданский процессуальный Кодекс Украины:
Стаття 7. Мова, якою здійснюється цивільне судочинство
"...2. Особи, які беруть участь у справі і не володіють або недостатньо володіють державною мовою, у порядку, встановленому цим Кодексом, мають право робити заяви, давати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача, в порядку, встановленому цим Кодексом".
------
Статья 18 Закона Украины «О языках»:
МОВА СУДОЧИНСТВА
«У випадках, передбачених у частині другій статті 3 цього Закону, судочинство може здійснюватись національною мовою більшості населення тієї чи іншої місцевості, а у випадках, передбачених у частині третій цієї ж статті, - мовою, прийнятною для населення даної місцевості.
При розгляді в судах кримінальних і цивільних справ особам, які беруть участь у справі і не володіють мовою судочинства, забезпечується право ознайомлення з матеріалами справи, участь у судових діях через перекладача, право виступати в суді рідною мовою
Слідчі і судові документи вручаються особам, які беруть участь у справі, на їхню вимогу, в перекладі рідною мовою або іншою мовою, якою вони володіють. »
Из своего опыта скажу- года два назад у меня слушалось дело под Луганском. Наш процессуальный оппонент попросил слушать дело на русском языке, сославшись на вышепривденную норму, судья спросил согласны ли мы, мы согласились и весь процесс шел на русском языке.
------
Ст. 5 Закона Украины "Про мови" гласит:
«Громадянин вправі звертатися до державних, партійних, громадських органів, підприємств, установ і організацій українською чи іншою мовою їх роботи, російською мовою або мовою, прийнятою для сторін.
Відмова службової особи прийняти і розглянути звернення громадянина з посиланням на незнання мови його звернення тягне за собою відповідальність за чинним законодавством.»
Статья 6
«Службові особи державних, партійних, громадських органів, установ і організацій повинні володіти українською і російською мовами, а в разі необхідності - і іншою національною мовою в обсязі, необхідному для виконання службових обов'язків.»
Так что судья твой ОБЯЗАН знать русский язык и по твоей просьбе процесс бы велся на русском. Но я уверенна на 99%, что такого ходатайства ты не заявляла. Правда? Так в этом правительство виновато? Страна?
-----------
Так ЧЕМ ущемлен русский или любой другой язык? Права даны-пользуйтесь. Или если в Конституции появится строчка, что русский язык является государственным- ЧТО изменится? Вышеприведенные нормы права дают тебе право уже СЕГОДНЯ прекрасно пользоваться русским языком в том же суде.
Или все таки хочется лежать на диванчике и чтоб по телевизору только правильные мысли озвучивались, и чтоб за свои права не бороться, а просто копить на отпуск летом… Но к языковой проблеме это не имеет никакого отношения. Это проблема ментальности и ее, увы, никакими самыми прекрасными законами не решить.
И последний важный вопрос. Если тебе чужда национальная идея страны в которой ты живешь-это реальная проблема. И введением двуязычия ее не исправить. Тут либо смена места жительства, ибо попытка создать скорлупу. Но во всем цивилизованном мире люди идут другим путем- они интегрируются в общество, сохраняя при этом свою культуру, в данном случае я вообще не вижу проблемы- при огромном кол-ве русских в Украине потеря культуры не грозит, но все зависит от самих людей. Наши, приехав в Италию, с нуля сумели создать так огромный остров украинской культуры. Что мешает в Украине жить, сохранять самоиндентификацию и национальные традиции грекам, туркам, русским, полякам и т.д.? НИЧЕГО. Просто при СССР для этого вообще ничего не надо было делать, а сейчас, поди ж ты, чутарик напрячься надо.
И я бы хотела, чтоб в школе было больше часов русской литературы, а еще-английской и французской, немецкой и итальянской, и чтоб Шекспира дети читали в оригинале… Только это, опять же, не имеет никакого отношения к проблеме притеснения русскоговорящих.
Так что, перефразируя классика, можно сказать, что разруха - она не из-за притеснения русского языка ибо такового нет, а из-за разрухи в некоторых головах. Что весьма успешно используется теми, у кого с головой все в порядке, но вот с совестью не сложилось… "

Аватара пользователя
JULIE
Корифей
Сообщения: 3291
Зарегистрирован: 20 фев 2008, 23:38
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение JULIE »

MY-DREAM, абсолютно согласна. Хорошее и интересное сообщение Вы привели здесь. :) $:008

Аватара пользователя
Самира
Хранитель традиций
Хранитель традиций
Сообщения: 2437
Зарегистрирован: 23 дек 2007, 10:32
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение Самира »

MY-DREAM писал(а):Відмова службової особи прийняти і розглянути звернення громадянина з посиланням на незнання мови його звернення тягне за собою відповідальність за чинним законодавством.»
очень жаль, но не работает... проверено.
MY-DREAM писал(а):А для того, чтоб отстаивать свои права, надо просто их знать
юридическая граммотность у населения остается очень слабой
Последний раз редактировалось Самира 10 сен 2011, 11:30, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
MY-DREAM
Хранитель традиций
Хранитель традиций
Сообщения: 2139
Зарегистрирован: 22 мар 2008, 01:55
Skype: MeetYourDreams
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение MY-DREAM »

Самира писал(а):MY-DREAM, очень благодарна $:008
Пожалуйста, только это не я "писал(а):" $:021
Самира писал(а):но не все юристы $:023
Поэтому и разместила.
И чтобы не рассказывали, что у нас русский язык притесняли.

Аватара пользователя
ЛюдмилаНиколаевна
Корифей
Сообщения: 2618
Зарегистрирован: 15 май 2008, 15:22
Контактная информация:

Re: наша мова

Сообщение ЛюдмилаНиколаевна »

В школі дітям на літо задали читати побільше, вести "читацький зошит" прочитаного. Домашні цікавинки для її віку вже прочитані. Пішли ми в магазин купити кілька нових книжечок.
Так я ну ніяк не можу зрозуміти про яке притискання російської мови йдеться? $:014
Книг українською мовою в магазині було десь 10-15%. Все інше - російська. Одиничні екземпляри - іншими мовами.

Ответить

Вернуться в «О разном»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 26 гостей