

ну если Вам и это не понятно... то мне с Вами не о чем разговаривать...Feodor писал(а):Простите, на какие свои вопросы?
Это твоя выдумка, Юра. Вопрос есть вопрос. Ты должен знать разницу между вопросом и утверждением.Giorgio писал(а):Федоре, не викручуйсяТи вапрос задав, тому що виходив з якогось твердження. Та ну, мені й так ясно
Свет, очень верный вывод, я его уже давно сделала.свет писал(а):ну если Вам и это не понятно... то мне с Вами не о чем разговаривать...Feodor писал(а):Простите, на какие свои вопросы?
Я отвечу точно так же, как уже тут Вам писали: "Федiр, менi западло тобi вiдповiдати."Feodor писал(а):Не только Юлиана, но и Вы тоже. Любите присочинить. Украина - это часть моей Родины. За это её и люблю.Ксения писал(а):Юлиана657, Ви помиляєтесь.
А Ваша Родина это только родильный зал, где Вы на свет появились?
И, кстати, в какой стране Вы родились, если не секрет? Неужели на Украине?
Аналогично. Почему мы, живя на этой своей земле не одно поколение, мы должны общаться на чужом нам украинском языке???зося писал(а):Чому я повинна спілкуватися з людиною російською, якщо вона і я володіємо українською.
Так хіба зараз ви не рівні? Російська навіть домінує всюди. Це не занадто для знаку рівності співвідношення української і російської мов (%): книговидання – 13/87; газети – 31,8/68,1; журнали – 10,6/89,4; фільми в кінотеатрах (мова звучання) – 45/55; телебачення – 41,4/58,6. Так само відбувається значне переважання російської над українською в інтернет- і радіопросторі.Feodor писал(а):А может равенство введём? Кто хочет – с государством общается по-русски, кто хочет – по-украински. Чем свобода выбора плоха?
Пока ещё нет. Существуют квоты на теле-радио вещание, обязующие 70% эфира на мове. Не открыли переделанные при Кравчуке русские школы. Русский по Конституции пока ещё не государственный язык. Пока есть дискриминация нашего языка в нашей же стране. Против этой дискриминации мы и боремся.зося писал(а): Так хіба зараз ви не рівні?
Ага. Ужин был отменный и Дрезденская опера распелась. Дуэт "Пянджи, фанчюля, пьянджи" был волне терпимым. Хотя... Я бы брал другие темпы.Giorgio писал(а):З"їв, Федоре?
зося,а как Вы считаете,ПОЧЕМУ такое процентное соотношение газет,книг,журналов?зося писал(а): Так хіба зараз ви не рівні? Російська навіть домінує всюди. Це не занадто для знаку рівності співвідношення української і російської мов (%): книговидання – 13/87; газети – 31,8/68,1; журнали – 10,6/89,4; фільми в кінотеатрах (мова звучання) – 45/55; телебачення – 41,4/58,6.
ПрекрасноFeodor писал(а):Надеюсь и у тебя всё отменно!![]()
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 9 гостей