наша мова
- Feodor
- Корифей
- Сообщения: 4435
- Зарегистрирован: 14 авг 2007, 10:57
- Контактная информация:
Re: наша мова
-
Последний раз редактировалось Feodor 02 июл 2010, 06:52, всего редактировалось 1 раз.
- Giorgio
- Корифей
- Сообщения: 2751
- Зарегистрирован: 13 апр 2007, 19:15
- Skype: yura_zakharchuk
- Контактная информация:
Re: наша мова
Я не можу тепер зрозуміти, чого хоче Федір? Двомовного статусу?
Приклади країн:
Бельгія. Серйозні внутрішні проблеми, країна на межі розпаду. Двомовне населення, розкол проходить по межах вживаних мов. Інфо: http://www.radiosvoboda.org/content/article/894631.html Ще скандал: http://ledilid.livejournal.com/61709.html
Ірландія. Відбувається знищення ірландської англійською. Колишня колонія Британії, ситуація дуже нагадує наші реалії. Цитата:
Білорусія. Білоруський залишився тільки на вивісках офіціальних установ і в побуті особливо принципових і патріотичних білорусів.
Цікава ситуація в Люксембурзі:
США. Точніше кажучи, США - багатомовна держава, і в неї НЕМАЄ державної мови. По факту найбільш вживані - це інгліш і іспанська. А чому немає держ.мови? А тому що конгрес так і не прийняв держстатусу інглішу. Це нація імігрантів, тому прийняття одної мови державною підніме хвилю протестів по дискримінації по мовному статусу.
Швейцарія. Це классика, але по статистиці - все ж 64% населення користується німецькою мовою, 19% французькою і 8% італійською. Є ще мізерний відсоток ретороманської. Є обширна стаття про Швейцарію, по якій розумієш, що у нас така ситуація, як у них - в принципі не можлива. Та навіть у Швейцарії німецька не є типовою німецькою, а так званий шварцердойч. http://narodna.pravda.com.ua/culture/4a ... iew_print/
Позитивний досвід одномовних країн.
Моя улюблена Італія: одна офіційна державна мова. В кожній провінції є свої діалекти, часто геть не схожі на italiano ufficiale. На момент об'єднання в одну країну Італія була однією з найбідніших країн Європи. Історичні проблеми досі даються взнаки, Північ не любить Південь і навпаки, але ніхто не сперечається, яку ще мову робити державною і кому на якій мові спілкуватися. Достатньо монолітна нація, для них Італія - це вище всього на Землі.
Франція. Про французький патріотизм чули вже напевне всі. Одна з самих вагомих країн Європи. У Франції є проблеми, пов'язані з мусульманами, але це не стосується мови.
Німеччина. Великий друх Росії. Так само один з лідерів Європи. Я думаю, можна продовжувати так досить довго...
Приклади країн:
Бельгія. Серйозні внутрішні проблеми, країна на межі розпаду. Двомовне населення, розкол проходить по межах вживаних мов. Інфо: http://www.radiosvoboda.org/content/article/894631.html Ще скандал: http://ledilid.livejournal.com/61709.html
Ірландія. Відбувається знищення ірландської англійською. Колишня колонія Британії, ситуація дуже нагадує наші реалії. Цитата:
Канада. Часті випадки внутрішньої неприязні на підставі мов. От і інфо: http://www.umoloda.kiev.ua/number/1633/186/57576/Для України прикладом і пересторогою у мовно-кульутрному питанні у Європі є радше Ірландія.
Хоча ця країна і виборола незалежність від Британської імперії ще у розпал Першої світової війни, у мовному питанні вона так і залишилася колонією.
Попри зусилля ентузіастів і навіть державний статус ірландської мови, витіснення її англійською тривало і далі, і триває досі.
Однією з не багатьох нагод почути ірландську для мене було коротке привітання від конферансьє на конкурсі Євробачення в Дубліні, хоча ірландців у Лондоні дуже багато.
Кілька років тому ірландська мова отримала навіть статус офіційної мови Європейського Союзу.
Але статус державної чи офіційної ірландську не врятував. Ірландці кажуть дуже люблять свою мову, але , почув я якось від співрозмовника - ірландського професора мовознавця: «для відродження своєї древньої мови вони не готові були докладати зусиль.»
Білорусія. Білоруський залишився тільки на вивісках офіціальних установ і в побуті особливо принципових і патріотичних білорусів.
Цікава ситуація в Люксембурзі:
Позитивний досвід двомовних країн:А багатомовний малесенький Люксембург подає дуже цікавий приклад особливості мовного становища. Попри державний статус французької та німецької мови в останні десятиліття Люксембург фактично створив на основі місцевого діалекту свою люксембургську мову і докладає великих зусиль для її становлення і розвитку.
У Люксембурзі знають, що за захист і французької та німецької найкраще подбають сусідні Франція та Німеччина.
США. Точніше кажучи, США - багатомовна держава, і в неї НЕМАЄ державної мови. По факту найбільш вживані - це інгліш і іспанська. А чому немає держ.мови? А тому що конгрес так і не прийняв держстатусу інглішу. Це нація імігрантів, тому прийняття одної мови державною підніме хвилю протестів по дискримінації по мовному статусу.
Швейцарія. Це классика, але по статистиці - все ж 64% населення користується німецькою мовою, 19% французькою і 8% італійською. Є ще мізерний відсоток ретороманської. Є обширна стаття про Швейцарію, по якій розумієш, що у нас така ситуація, як у них - в принципі не можлива. Та навіть у Швейцарії німецька не є типовою німецькою, а так званий шварцердойч. http://narodna.pravda.com.ua/culture/4a ... iew_print/
Позитивний досвід одномовних країн.
Моя улюблена Італія: одна офіційна державна мова. В кожній провінції є свої діалекти, часто геть не схожі на italiano ufficiale. На момент об'єднання в одну країну Італія була однією з найбідніших країн Європи. Історичні проблеми досі даються взнаки, Північ не любить Південь і навпаки, але ніхто не сперечається, яку ще мову робити державною і кому на якій мові спілкуватися. Достатньо монолітна нація, для них Італія - це вище всього на Землі.
Франція. Про французький патріотизм чули вже напевне всі. Одна з самих вагомих країн Європи. У Франції є проблеми, пов'язані з мусульманами, але це не стосується мови.
Німеччина. Великий друх Росії. Так само один з лідерів Європи. Я думаю, можна продовжувати так досить довго...
- Feodor
- Корифей
- Сообщения: 4435
- Зарегистрирован: 14 авг 2007, 10:57
- Контактная информация:
Re: наша мова
-
Последний раз редактировалось Feodor 02 июл 2010, 06:53, всего редактировалось 1 раз.
- Ксения
- Местный
- Сообщения: 949
- Зарегистрирован: 18 мар 2009, 08:48
- Мобильный: 0505692501
- Контактная информация:
Re: наша мова
І я теж хочу "Р-а-в-н-о-п-р-а-в-и-я.". Хочу дивитись цікаві фільми з якісним українським перекладом, читати цікаві книги зарубіжних класиків і не тільки класиків, на чистій українській мові, читати дитині казки з добрим перекладом , а не тим абсурдом , що зараз продається; розмовляти української не тільки на Заході , але і в Києві, й в Криму, який поки , що є територією України. Хочу прийти в бібліотеку і знайти потрібний мені матеріал на українській , а не на російській мові, відкрити словник технічних термінів надрукований українською мовою, почитати історію іншої держави, історію культури іншої держави українською. Я цього на відміну від російськомовного населення зробити не можу, навіть в нашому україномовному Івано-Франківську.
- ДюДюка
- проЭТесса
- Сообщения: 10406
- Зарегистрирован: 16 ноя 2005, 15:48
- Контактная информация:
Re: наша мова
Если дело обстояло именно так, то так бы и описал. А с твоих слов, не только я поняла, что просто нахамил украиноязычному. С такой фразой можно отвечать на любом языке, даже на всеобъемлющем и общеизвестном.Feodor писал(а):И как ты отреагируешь на фразу типа: "Эй, ты, быренько сюда! Где у вас тут памятник Сталину?" Будешь вежлива?
а хамов из других регионов?Feodor писал(а):Я поступаю так же. Но хамов, приезжающих с запада, в Крым ли, в Киев ли, я буду осаживать.

я вообще сейчас новости не смотрю... никакие...Feodor писал(а):Ты, Дю, следила, как освещались события в Новокузнецке? Разве в ключе "как хорошо в стране советской жить?"
за исключением темы про "светлый образ"

- Feodor
- Корифей
- Сообщения: 4435
- Зарегистрирован: 14 авг 2007, 10:57
- Контактная информация:
Re: наша мова
-
Последний раз редактировалось Feodor 02 июл 2010, 06:53, всего редактировалось 1 раз.
- Feodor
- Корифей
- Сообщения: 4435
- Зарегистрирован: 14 авг 2007, 10:57
- Контактная информация:
Re: наша мова
-
Последний раз редактировалось Feodor 02 июл 2010, 06:53, всего редактировалось 1 раз.
- ДюДюка
- проЭТесса
- Сообщения: 10406
- Зарегистрирован: 16 ноя 2005, 15:48
- Контактная информация:
Re: наша мова
что тут можно увидеть кроме написанного?Feodor писал(а):Тут многие видят то, что хотят видеть, а не читаю то, что написано.ДюДюка писал(а): Если дело обстояло именно так, то так бы и описал.
Может кому-то надо понятнее изъясняться, чтобы многие видели то, что высказавшийся хотел донести?
где здесь хоть слово о хамстве спрашивающего?Feodor писал(а): Если у меня в Крыму спрашивают что-нибудь по-украински, то я принципиально отвечая по-французски и, что удивительно, "спрашиватель" сразу переходит на "общедоступный". В чужой монастырь не стоит лезть со своим уставом, не так ли?
и фраза не вырвана из контекста...

- Ксения
- Местный
- Сообщения: 949
- Зарегистрирован: 18 мар 2009, 08:48
- Мобильный: 0505692501
- Контактная информация:
Re: наша мова
Супернація існує для тих людей, які відчувають комплекс відносно власної. Для націоналіста якраз супернацією є його власна і в цьому не має нічого поганого. Для мене американці ніколи не були супернацією, та й вони не вважають себе аж такими особливими. Це надзвичайно прості і приємні в спілкуванні люди. І знаєте, їм без різниці на якій мові їм поставили запитання, чи попросили про допомогу.
- Ким
- Местный
- Сообщения: 292
- Зарегистрирован: 28 июл 2006, 08:06
- Контактная информация:
Re: наша мова
Коллега,уехавшая и работающая в Техасе,тоже рассказывала о простых и приятных в общении людях...Но посетив Эрмитаж или Петергоф из всех тур групп безошибочно можно было узнать американские группы.А уж так как они вели себя у нас в городе-стыдно за "великую" нацию...И в том что люди протестовали против высадки американцев виноваты и они сами,а не только политика...
- Ксения
- Местный
- Сообщения: 949
- Зарегистрирован: 18 мар 2009, 08:48
- Мобильный: 0505692501
- Контактная информация:
Re: наша мова
Проти висадки американців протестували в першу чергу політики. Повірте, що наших " новых русских" в Америці теж з ніким не спутаєш. Їх дуже добре видно навіть в багатолюдному натовпі, особливо діток. Якщо людина вихована- вона веде себе культурно будь-де. Якщо ж невіглас, то цього теж не сховаєш, якої б національності ти не був.
- Feodor
- Корифей
- Сообщения: 4435
- Зарегистрирован: 14 авг 2007, 10:57
- Контактная информация:
Re: наша мова
-
Последний раз редактировалось Feodor 02 июл 2010, 06:53, всего редактировалось 1 раз.
- Feodor
- Корифей
- Сообщения: 4435
- Зарегистрирован: 14 авг 2007, 10:57
- Контактная информация:
Re: наша мова
-
Последний раз редактировалось Feodor 02 июл 2010, 06:53, всего редактировалось 1 раз.
- Ким
- Местный
- Сообщения: 292
- Зарегистрирован: 28 июл 2006, 08:06
- Контактная информация:
Re: наша мова
Всех "новых" и русских,и украинцев,и белорусов,да и прочих видно сразу в любой стране...А вот в музеи в бесплатные дни ходят далеко не "новые" ,а обычные люди,среди них были люди разного возраста...вот поведение было такое ,что вокруг все для них,они центр Вселенной.Китайцы ходили строем, итальянцы ожесточенно жестикулируя,наши тихонечко или не очень...более-менее культурно.Вот из "новых" я никого не увидела...они все были в других местах.
А про высадку...вам наверное виднее,кто протестовал...Это ж наверное политиков выпившие американцы хлопали по "мягкому " месту и с ними вели себя как с быдлом.И наверное политики вступились за девочку-официантку,которую оскорбляла группа пьяных военных американцев...
А про высадку...вам наверное виднее,кто протестовал...Это ж наверное политиков выпившие американцы хлопали по "мягкому " месту и с ними вели себя как с быдлом.И наверное политики вступились за девочку-официантку,которую оскорбляла группа пьяных военных американцев...
- Sue
- Хранитель традиций
- Сообщения: 2019
- Зарегистрирован: 14 апр 2010, 10:13
- Контактная информация:
Re: наша мова
Я теж цього хочу! Після такого довготривалого приниження української мови вона заслуговує на "льготні умови", щоб видужати та набратися сили.Ксения писал(а):І я теж хочу "Р-а-в-н-о-п-р-а-в-и-я.". Хочу дивитись цікаві фільми з якісним українським перекладом, читати цікаві книги зарубіжних класиків і не тільки класиків, на чистій українській мові, читати дитині казки з добрим перекладом , а не тим абсурдом , що зараз продається; розмовляти української не тільки на Заході , але і в Києві, й в Криму, який поки , що є територією України. Хочу прийти в бібліотеку і знайти потрібний мені матеріал на українській , а не на російській мові, відкрити словник технічних термінів надрукований українською мовою, почитати історію іншої держави, історію культури іншої держави українською. Я цього на відміну від російськомовного населення зробити не можу, навіть в нашому україномовному Івано-Франківську.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и 7 гостей