


Вы знаете, то - как говорят о Украине, и пишут в том числе, сразу полностью показывает полную картину мировоззрения конкретного человека... почему-то ни кому в голову не приходит сказать : на России, а вот с Украиной это себе позволяют... употребляя вместо "в"... и ударение не ставят в слове Россия на букву "о"... а вот почему-то Украину позволяют называть Украааина (с ударением на "а")...Feodor писал(а):У вас, это где? На Украине как раз государственным русский, увы, не является. Пока не является.
Да, вот пример потери русского языка. По-русски грамотно сказать можно ТОЛЬКО "на Украине". Посмотрите нормативные грамматики языка. Такой вот язык! Ну и знание элементарной грамматики едва ли может о мировоззрении много сказать. Иль нет?свет писал(а): почему-то ни кому в голову не приходит сказать : на России, а вот с Украиной это себе позволяют... употребляя вместо "в"... и ударение не ставят в слове Россия на букву "о"... а вот почему-то Украину позволяют называть Украааина (с ударением на "а")...поэтому услышав человека ты уже сразу понимаешь кто перед тобой
Разумная мысль! 1000 лет жили в одном государстве, и тут на те: пьянчужки Кравчук да Ельцин нашу страну по живому режут!lapa123 писал(а):я не говорила, что мы станем частью России, но если с такими взглядами, то почему бы и нет.
Разумеется не ошибаетесь! А в многонациональных государствах (Канада, Финляндия, Бельгия, Россия, Индия и пр.) - несколько языков.lapa123 писал(а):Если я не ошибаюсь, то один из признаков суверенности государства - это язык
Конечно. Если вместо продвижения родного украинского языка заниматься дискриминацией русского - то так и будет. Когда Ирландия получила независимость от Британии там тоже пытались, как и у нас, распространить ирландский за счёт ограничения английского. Ирландский чуть не вымер. Сейчас оба языка равны и почти все молодые ирландцы знают ирландский.lapa123 писал(а):И вообще о чем может идти речь, если по новостям только что говорили, что украинский язык в скором станет мертвым языком, так как только 20% молодёжи на нем разговаривают.
О том - что насилие, в том числе насилие языковое, - плохо. Вы спрашиваете, почему бы нам, русским гражданам Украины не "расслабиться и получить удовольствие"?Nuta писал(а):О чем вы спорите?
Feodor писал(а):Да, вот пример потери русского языка. По-русски грамотно сказать можно ТОЛЬКО "на Украине". Посмотрите нормативные грамматики языка. Такой вот язык! Ну и знание элементарной грамматики едва ли может о мировоззрении много сказать. Иль нет?
Они там не родились, и их родители там не родились и не учились (бабушки, прабабушки и куча людей туда же) - не в обиду.Giorgio писал(а):При всій моїй повазі до JulKiz не можу утриматися від порівняння: я приїджаю на ПМЖ в Італію і заявляю - мені би було набагато зучніше, якби українську ввели другою державною, тим більше в Італії - купа наших.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 5 гостей